《送东阳马生序》翻译及原文(送东阳马生序原文)
送东阳马生序一直以其优美的辞藻和深远的哲理而闻名于世。这篇文章小编将为无论兄弟们介绍《送东阳马生序》的翻译及原文,带无论兄弟们领略这篇经典文学作品的风采。
《送东阳马生序》原文:
时不可失,时不再来。躬耕于南阳,转战于云梦,卧龙跃马,上下求索。于今为患难之交游兼白首之交,方茂木之颠,刘据为安,使趋抱之各业,为我请道者,皆止,吾独不见之行若此乎?
《送东阳马生序》翻译:
Timeandtidewaitfornoman.FromtoilinginNanyangtofightinginYunmeng,fromridingdragonstoracinghorses,weseekhighandlow.Today,indifficulttimes,wemakefriendsandallies,weseekrefugeinrichforestsandsecurefortresses.Thosewhoseekthewaywithmeallstop,onlyIdonotseeanyonewhowalkslikethis.
《送东阳马生序》文章简介:
《送东阳马生序》以其博大精深的哲理和优美的文字,深受读者喜爱。原文中描绘了马生在南阳耕作、云梦战斗的生活经历,表达了对历史时代变迁和个人命运的感慨。作者通过对友谊、安全、追求等议题的探讨,引发大众对生活的思索和反思。这篇文章既有深刻的内涵,又有绚丽多彩的文学表现,是一篇不可多得的经典之作。
怎样?怎样样大家都了解了吧,通过这篇文章小编将介绍,《送东阳马生序》的原文和翻译,读者可以更好地领悟这篇文学巨著的内涵和魅力。希望我们能够在阅读中感受到历史的沧桑和人生的不易,从而更加珍惜当下的生活,珍惜身边的亲情和友谊。愿我们都能在追求愿望的道路上,坚决前行,不负韶华。